viet-reading-life

[Viet-Reading] Talking to en empty chair to move forward.

jasoncc

Today we are going to learn about a technique for mental health

A therapeutic technique called the “Empty Chair” method, which helps individuals confront their emotions and unresolved conflicts. Developed by therapist Fritz Perls, the method involves imagining a conversation with a person or a version of oneself seated in an empty chair. This exercise allows individuals to express and explore their feelings in a safe and controlled environment.

Từ mới

  • Cuộc sống, Đời sống : Life
  • Bế tắc: Stuck
  • Phương pháp/Cách thức: Method/Way
  • Trị liệu/ Điều trị: Therapy/ Treatment
  • Cảm xúc/ Tình cảm: Emotion/ Feeling
  • Tưởng tượng/ Hình dung: Imagination/ Visualization
  • Đối diện/ Gặp mặt: Confrontation/ face
  • Không gian: space
  • Thoải mái/ Dễ chịu: Comfort/ Pleasant
  • Trạng thái/ Tình trạng: State/ Condition
  • Nhẹ nhõm/ Thoải mái: Relief/ Comfort
  • Tâm lý/ Tinh thần: Psychological/ Spiritual
  • Riêng tư/ Cá nhân: Private/ Personal
  • Sẵn sàng/ Chuẩn bị: Ready/ Prepared
  • Nghỉ ngơi/ Thư giãn: Rest/ Relax
  • bế tắc : deadlock
  • trống: empty
  • nhà trị liệu: therapist
  • phiên bản : version
  • bày tỏ- express
  • đối thoại – dialogue
  • suy ngẫm – think
  • rút ra – draw
  • Lưu ý – note (留意)
  • biểu đạt – express
  • dừng lại: stop
  • bình tĩnh: calm
  • vững vàng – steady
  • tinh thần – spirit
  • nhẹ nhõm – relax

Nội dung

Cuộc sống đôi khi rất khó khăn và chúng ta có thể cảm thấy bế tắc. Trong những lúc như vậy, hãy thử phương pháp nói chuyện với “Chiếc ghế trống“. Phương pháp này có vẻ kỳ lạ nhưng thực sự có thể giúp bạn đối diện với những cảm xúc khó khăn.

Phương pháp “Chiếc ghế trống” được phát triển bởi nhà trị liệu Fritz Perls. Trong phương pháp này, bạn tưởng tượng đang nói chuyện với ai đó đang ngồi trên một chiếc ghế trống. Người đó có thể là ai đó bạn biết hoặc chính là một phiên bản khác của bạn.

Để bắt đầu, hãy tìm một nơi yên tĩnh và đặt một chiếc ghế trống trước mặt. Nghĩ về vấn đề hoặc cảm xúc bạn muốn giải quyết. Hãy tưởng tượng người bạn muốn nói chuyện đang ngồi trên ghế. Bắt đầu trò chuyện với họ, bày tỏ suy nghĩ và cảm xúc của bạn.

Sau đó, chuyển sang ghế trống và tưởng tượng mình là người kia, trả lời lại bạn. Tiếp tục đối thoại cho đến khi bạn cảm thấy thoải mái và đã nói hết những điều cần thiết. Cuối cùng, hãy suy ngẫm về những gì bạn đã trải nghiệm và rút ra bài học cho bản thân.

Lưu ý, khi thực hiện phương pháp này, hãy chuẩn bị tâm lý sẵn sàng đối diện với cảm xúc của mình. Chọn một nơi riêng tư để bạn có thể thoải mái biểu đạt cảm xúc mà không bị phân tâm. Nếu thấy không thoải mái, hãy dừng lại nghỉ ngơi. Kết thúc cuộc trò chuyện trong trạng thái bình tĩnh vững vàng, để bạn có thể rời đi với tinh thần nhẹ nhõm hơn.

Những câu hay

  1. Hãy tưởng tượng người bạn muốn nói chuyện đang ngồi trên ghế. Bắt đầu trò chuyện với họ, bày tỏ suy nghĩ và cảm xúc của bạn.

Câu hỏi

  1. Phương pháp “Chiếc ghế trống” được phát triển bởi ai?
  2. Khi thực hiện phương pháp này, người tham gia cần làm gì với chiếc ghế trống?
  3. Phương pháp “Chiếc ghế trống” giúp người tham gia đối diện với những cảm xúc và xung đột nào?
  4. Tại sao việc chọn một không gian yên tĩnh và riêng tư lại quan trọng khi thực hiện phương pháp này?
  5. Sau khi kết thúc cuộc trò chuyện với “Chiếc ghế trống”, người tham gia nên làm gì để rút ra bài học cho bản thân?
ABOUT ME
Jason Chen
Jason Chen
自主學習者
喜歡旅行、學語言和研究人生的道理
記事URLをコピーしました