viet-reading-society

[Viet-Reading] Hình phạt kỳ lạ tại công ty mỹ phẩm Huyền Phi (Strange punishment at Huyen Phi cosmetics company)

jasoncc

Today we are learning about social issues.

Recently, a video went viral showing a unique way of disciplining employees at Huyền Phi Cosmetics. In the video, a woman uses a rubber band to snap another person on stage, accompanied by harsh criticisms. This event was part of a training session meant to demonstrate group strength and unity.

Từ mới

  1. cộng đồng mạng: online community
  2. mạng xã hội: social network
  3. đoạn video : video clip
  4. Sự kiện : event
  5. cuộc họp: meeting
  6. Nhân viên: employee
  7. nhân sự: human resources
  8. Đào tạo: training
  9. Đoàn kết: unity
  10. Ý chí: will
  11. Phát triển bản thân: self-development
  12. tự hoàn thiện: self-improvement
  13. Chất lượng: Quality
  14. Chỉ trích: Criticism
  15. đứng đầu: head of the company
  16. ứng ngược: backfire

Nội dung

Gần đây, cộng đồng mạng xôn xao về một video tại sự kiện của công ty mỹ phẩm Huyền Phi. Trong video, một phụ nữ dùng dây thun búng vào nhân viên khác trên sân khấu, kèm theo lời chỉ trích. Đây là một phần của buổi đào tạo nhằm minh hoạ sự đoàn kết và sức mạnh nhóm.

Người đứng đầu công ty cho biết, trò chơi này nhằm rèn luyện ý chí và phát triển bản thân cho nhân viên. Tuy nhiên, nhiều người cho rằng cách làm này không phù hợp và gây hiệu ứng ngược. Huyền Phi trước đó cũng bị chỉ trích vì sản phẩm kém chất lượng và các video gây tranh cãi.

Một số nhân viên cho rằng họ hiểu mục đích của trò chơi và không cảm thấy bị xúc phạm. Tuy nhiên, dư luận chia làm hai: một bên chỉ trích công ty, bên khác tạo meme để giải trí.

Những câu hay

  1. Huyền Phi trước đó cũng bị chỉ trích vì sản phẩm kém chất lượng và các video gây tranh cãi.
  2. Một số nhân viên cho rằng họ hiểu mục đích của trò chơi và không cảm thấy bị xúc phạm.
  3. dư luận chia làm hai: một bên chỉ trích công ty, bên khác tạo meme để giải trí.

ABOUT ME
Jason Chen
Jason Chen
自主學習者
喜歡旅行、學語言和研究人生的道理
記事URLをコピーしました